Quoi d'autre sur l'exposition / le deuxième jour

IRNA - 12/05
Téhéran - IRNA - Divers stands de la foire du livre d'aujourd'hui ont été témoins du dévoilement de nouvelles œuvres et l'ambassadeur de Serbie et d'anciens conseillers iraniens dans divers pays étaient également les invités de la foire d'aujourd'hui.

Selon l'IRNA Book Reporter, le deuxième jour de la Foire du livre de Téhéran a été accompagné d'invités spéciaux et du dévoilement de livres.

Le serbe a environ mille mots en commun avec le persan

Se référant aux mots communs entre Iraniens et Serbes, l'ambassadeur de Serbie en Iran a déclaré lors d'une visite au stand de la Fondation Saadi : "La langue persane a une bonne place en Serbie et la langue serbe a environ mille mots en commun avec la langue persane".

Concernant la situation de la langue persane en Serbie, Dragan Todorovic a déclaré : "Beaucoup de jeunes s'intéressent à la langue persane, et aujourd'hui une délégation est retournée en Serbie pour parler du département de langue persane à l'Université de Belgrade et d'Ispahan".

Il a souligné : "La langue persane a une bonne position en Serbie et c'est une raison pour que la Serbie et l'Iran élargissent leur amitié et nous avons environ mille mots en commun avec les Iraniens". Par exemple, les mots goût, soupe, citron, orange, bajanaq et bain à remous sont courants chez les Iraniens et les Serbes.

L'ambassadeur de Serbie en Iran a noté : "Après la révolution iranienne, nous avons eu de nombreux étudiants iraniens à Belgrade, et maintenant nous avons environ 100 étudiants...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...