Faque le Canadien a perdu

La Presse - 07/06
Faque le Canadien a perdu.

Faque le Canadien a perdu.

Publié à 6 h 00

Bon, je sais, je provoque, ce matin, en utilisant ce néologisme québécois qui suscite la controverse, depuis qu’il est inclus dans la nouvelle édition du dictionnaire Le Petit Robert. Little Bob le définit ainsi : « De ce fait, alors, donc. » Ce n’est pas très détaillé comme explication, mais du coup, le Robert est déjà assez épais qu’avec l’ajout de tous ces nouveaux mots, il doit faire court.

Pour juger de la pertinence du terme faque, il importe de révéler son sens caché. On n’utilise pas faque dans le même contexte qu’on utilise de ce fait, alors ou donc.

« Alors le Canadien a perdu », ça n’a pas le même sens que « faque le Canadien a perdu ». Prononcez fa-que, en appuyant sur les deux syllabes fa et que. Si « alors le Canadien a perdu » n’est qu’un consta...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...