L'un des premiers policiers présents sur les lieux de l'attentat terroriste du London Bridge en 2017 a été limogé pour faute grave.
Le DC Mark Luker a utilisé le mot « brochet » dans des messages concernant les Tsiganes, les Roms et les Voyageurs, a entendu un tribunal.
Dans un message WhatsApp, le policier britannique des transports a utilisé le terme « dag’s », faisant référence à une scène du film Snatch de Guy Ritchie dans laquelle le personnage de Stephen Graham a du mal à comprendre l’accent du personnage de Brad Pitt lorsqu’il mentionne des chiens.
Luker, dans un autre message, faisait référence à « de la ferraille, des toitures en plomb et des câbles », ce qui, a-t-il admis, était une blague pour associer le vol à la communauté irlandaise des voyageurs, a-t-on appris au panel.
Le panel a conclu qu’il savait probablement que le langage était « offens...
[Courte citation de 8% de l'article original]