Un rideau de rêves au loin

Sina - 01/12
Un rideau de rêves au loin

▌Wang Xinxi

Un an s'est écoulé depuis le départ de la célèbre écrivaine taïwanaise Qiong Yao, mais comme le souvenir de jeunesse de nombreuses personnes, les histoires qu'elle a écrites ne se sont jamais effacées. La version dramatique courte de « Huan Zhu Ge Ge » qui vient d'être lancée récemment peut encore être décrite comme un « code de la route » en termes de ses excellentes performances de diffusion.

À l'heure actuelle, la plupart des adaptations cinématographiques et télévisuelles de Qiong Yao que les gens connaissent et dont on parle se concentrent dans les séries télévisées à partir de 1985, notamment "Six Dreams", "Misty Rain", "Three Plum Blossoms", "Returning the Princess", etc., qui sont simplement des noms familiers. Mais avant cela, une série de films de Qiong Yao avait déjà balayé Hong Kong et Taiwan, laissant une marque dans l'histoire du cinéma chinois et devenant une légende éternellement émouvante de lumière et d'ombre à l'écran.

Affiche du film "Dehors la fenêtre"

Le film original "Sous la pluie". De gauche à droite se trouvent Gui Yalei (jouant Yiping), Yili (jouant Ruping), Mi'e (jouant Mengping) et Bailu (jouant Fang Yu).

"Burn! Firebird" - "Qiong Yao Film Era" démarre

En 1964, Qiong Yao a éclaté d'un charme infini après avoir atteint une correspondance hautement compatible avec le magazine "Crown" de Ping Xintao d'un petit auteur initialement inconnu. Elle a déménagé à Taipei et s'est installée, se consacrant à l'écriture de romans d'amour. Elle a publié trois romans en une seule fois, ainsi que des recueils de nouvelles et moyennes « Six Dreams » et « Clover ».

"Six Dreams" marque le tout début de la carrière cinématographique de Qiong Yao. À cette époque, les films d'amour de l'industrie cinématographique taïwanaise étaient en train de passer des drames amers en langue hokkien filmés en studio aux films romantiques et artistiques tournés sur place, afin de répondre au désir spirituel des jeunes hommes et femmes d'un amour pur idéalisé motivé par le développement économique. Dans le même temps, les films Huangmei Diao représentés par Li Hanxiang et les films réalistes et sains représentés par Li Xingxing formaient une lutte acharnée sur le marché du film. La vague suivante de films d’arts martiaux populaires devra attendre encore quelques années, ce qui donnera aux films d’amour un moment important pour prendre les devants.

Juste à cette époque, les romans de Qiong Yao, caractérisés par l'audace d'aimer, l'oser la haine et la passion passionnée, sont devenus très populaires car ils répondaient aux fantasmes des adolescents du campus et apportaient également du réconfort aux ouvrières des usines. Par conséquent, le réalisateur Li Xing, qui était déjà bien connu à Taiwan à cette époque, s'est pris d'affection pour "Six Dreams" alors qu'il se tournait vers les films commerciaux, et a finalement remporté les droits de tournage des six histoires d'un seul coup.

En 1965, la « Central Film Corporation » de Taiwan a sélectionné deux romans, « The Pursuit » et « The Mute Wife » de « Six Dreams », et en a fait respectivement les films « My Cousin » et « The Mute Girl ». Après la projection, ils ont été tous deux bien accueillis et bien accueillis. Ces deux premiers films ont tous deux été tournés conformément à la politique de production de « réalisme sain » exigée par China Film...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...