Nous avons 5 millions de manuscrits dans 100 pays

Mehr News - 27/10
Je me souviens que lorsque je comptais, il y avait environ 105 pays. Il a peut-être été ajouté à nouveau. Actuellement, selon des estimations, nous possédons environ 5 millions de manuscrits dans plus de 100 pays.

Agence de presse Mehr, Département de culture et de littérature - Tahereh Tehrani : Mojtabi Magdar est chercheur, membre du corps professoral et professeur agrégé de langue et littérature persanes à l'Université de Bojnoord. Le livre « Tradition de la correction de texte en Iran après l'Islam » est l'une de ses œuvres. Il a soulevé la question de la diplomatie manuscrite lors de la réunion de Neishabur « Langue persane, héritage spirituel commun ».

Prêter attention à l'enregistrement et à la correction des manuscrits dans tout l'Iran culturel peut être efficace dans divers aspects de l'identité, de la culture et de la science et promouvoir les relations entre les pays.

Pour cette raison, nous avons eu une conversation avec une seule personne.

La description de cette conversation suit ;

* M. Magdar, suite à votre discours à la fin du Sommet de Neishabur, commençons par ces questions : Quelle est l'importance des manuscrits ? Avons-nous des données et des statistiques à leur sujet ? Comment ce que vous avez évoqué comme une diplomatie basée sur les manuscrits peut-il être efficace dans cette aire culturelle du grand Iran ?

Pour être honnête, nous ne disposons toujours pas de statistiques précises sur le nombre de manuscrits de la période islamique, c'est pourquoi je dis période islamique, car une grande partie des textes de la période islamique ont été compilés et rédigés par des Iraniens, même ceux écrit en arabe, à partir des IIe et IIIe siècles. Nous arrivons ensuite aux textes écrits en langue persane et ils ont une histoire distincte. Lorsque j'écrivais le livre sur la tradition de correction de texte dans l'Iran post-islamique, les dernières statistiques dont je disposais étaient d'environ 4 millions de manuscrits, et maintenant on estime qu'il y a environ 5 millions de manuscrits sur le patrimoine total des manuscrits islamiques dans le monde. monde.

* Tous les manuscrits islamiques, arabes et persans ?

Oui, cela signifie tout ce qui nous est parvenu. Car un grand nombre de ces exemplaires ont été perdus lors d'événements tels que des inondations, des tremblements de terre, des guerres, des attaques mongoles, etc. S’ils existaient, ce chiffre serait naturellement beaucoup plus élevé ; Ce sont ces choses qui ont survécu à toutes ces calamités et désastres et qui sont encore présentes aujourd’hui. J'ai également dit lors de la conférence que ce nombre est comme un miracle pour notre civilisation, car nous n'avons pas autant de manuscrits dans aucune autre civilisation. Depuis l’Antiquité, les scientifiques, les érudits et les poètes voyageaient généralement et leurs œuvres étaient copiées dans différentes villes et pays. Par exemple, il existe des copies des œuvres de Saadi en Chine ou dans les régions orientales de l'Iran à une époque proche de sa mort ! Nous avons la même chose avec de nombreux autres scientifiques. Ces manuscrits existants, selon les dernières statistiques d'il y a quelques années, sont dispersés dans plus de 100 pays.

* Les 5 millions de manuscrits dont nous disposons sont dispersés dans 100 pays.

Quand je comptais, je me souviens qu'il y avait environ 105 pays, je ne sais plus maintenant, peut-être que cela a été ajouté à nouveau. Actuellement, sur la base d’estimations, je dis plus de 100 pays.

*Quels sont les principaux pays ? Autrement dit, dans quels pays y a-t-il le plus de copies ? Parce que vous avez dit que l'Inde, le Pakistan et la Turquie en possèdent le plus d'exemplaires.

Le nombre d'exemplaires est déséquilibré ; Autrement dit, dans des pays comme l'Iran, la Turquie, l'Inde et le Pakistan, le nombre de copies conservées dans les centres en ligne est bien plus élevé que dans d'autres pays. Mais, par exemple, dans un pays comme l'Afghanistan, nous avons de nombreux manuscrits qui sont encore entre les mains des gens, c'est-à-dire chez eux. À Herat, si vous allez dans différents quartiers, vous verrez des gens y acheter et vendre des manuscrits. Dans un pays comme l’Afghanistan, les ordonnances ne sont pas conservées dans des centres spécialisés, la plupart des ordonnances sont entre les mains de la population.

* J'avais entendu cela d'autres amis à propos du Cachemire ; Autrement dit, il y a ceux qui ont reçu un livre de génération en génération, ils le gardent avec beaucoup de respect, mais ils ne savent pas ce que c'e...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...