Des nouvelles ont été ajoutées en tête de listes.
Remontez pour les voir.
Inscription à la newsletter
« Pourriez pas parler français comme tout le monde ? »...
LOrientLeJour -
02/05
« Non, non ! Je vais vous le dire dans mon arabe le plus classique et le plus pur », lance Pierre Gemayel, avant d’enchaîner, en français : « C’est impossible ! » Cette réplique célèbre...
« Non, non ! Je vais vous le dire dans mon arabe le plus classique et le plus pur », lance Pierre Gemayel, avant d’enchaîner, en français : « C’est impossible ! » Cette réplique célèbre du fondateur du parti Kataëb, livrée en direct à la télévision dans les années soixante-dix, et qui fit rire beaucoup de téléspectateurs, raconte bien l’étrange relation historique entre le Liban et la langue de Molière. Pourquoi étrange ? Parce qu’en révélant l’intimité profonde du lien entretenu par une partie des Libanais avec le français, au point parfois de les amener à presque le confondre avec l’arabe, cette boutade secoue la frontière traditionnelle entre langue maternelle et langue étrangère et dévoile les contours de l’ambivalence que revêt souvent la libanité.
Cette ambivalence, L’Orient-Le Jouret ses lecteurs l’ont incarnée fièrement cent ans durant. Ils veulent encore... [Courte citation de 8% de l'article original]
Loading...
🍪
Le modèle économique de notre site repose sur l'affichage de publicités personnalisées basées sur l'utilisation de cookies publicitaires. En continuant votre visite sur notre site, vous consentez à l'utilisation de ces cookies.
Politique de confidentialité