Moment où le prince Louis salue en marchant main dans la main avec William

Natasha Anderson - DailyMail - 25/12
Le prince Louis, 5 ans, était tout sourire alors qu'il entrait dans l'abbaye de Westminster, main dans la main avec son père, le prince William, pour le concert annuel de chants de Noël de la princesse de Galles et saluait les spectateurs.

Prince Louisa volé le cœur de la nation en saluant le public de l'abbaye de Westminster alors qu'il arrivait pour lePrincesse de Galles' annuelNoëlconcert de Noël.

Louis, 5 ans, était tout sourire en entrant dans l'église, main dans la main avec son pèrePrince William. Il a salué les spectateurs et les membres du clergé alors qu'il suivait sa mère Kate et ses frères et sœurs plus âgés :Prince GeorgeetPrincesse Charlotte, à son siège.

Le jeune royal a fait ses débuts au concert de chants annuel de Kate le 8 décembre et les fans se sont déchaînés alors qu'il s'illuminait pendant le service, certains disant même que Louis avait "la magie de Noël dans les yeux".

En entrant dans le concert, le benjamin du prince et de la princesse de Galles a posté des lettres à des enfants moins fortunés que lui aux côtés de Charlotte., 8 ans, et Georges, 10 ans.

Le trio se tenait fièrement à côté de leurs parents – ainsi que d'autres membres de la famille royale – alors qu'ils tenaient des bougies et chantaient des chansons de Noël dans la salle des fêtes remplie de 1 500 personnes.

Prince Louis, 5, was all smiles as he entered the church, hand-in-hand with his father Prince William. He waved as he followed his mother Princess Kate and older siblings, Prince George and Princess Charlotte, to his seat

Le prince Louis, 5 ans, était tout sourire en entrant dans l'église, main dans la main avec son père, le prince William. Il a fait un signe de la main en suivant sa mère, la princesse Kate, et ses frères et sœurs aînés, Prince George et la princesse Charlotte, jusqu'à son siège.

The five-year-old, said to have 'Christmas magic in his eyes', was seen nudging his mother Kate, whispering 'mama' and pointing at the award-winning star as he read to the audience

L'enfant de cinq ans, dont on dit qu'il avait « la magie de Noël dans les yeux », a été vu en train de donner un coup de coude à sa mère Kate, en murmurant « maman » et en désignant l'étoile primée pendant qu'il lisait au public.

Upon entering the concert, the youngest child of the Prince and Princess of Wales, posted letters to children less fortunate than himself

En entrant dans le concert, le plus jeune enfant du prince et de la princesse de Galles a posté des lettres à des enfants moins fortunés que lui

The young royal made his debut at Kate's annual carol concert on December 8. He is pictured alongside his older sister Charlotte during the Together At Christmas service at Westminster Abbey, London

Le jeune royal a fait ses débuts au concert de chants annuel de Kate le 8 décembre. Il est photographié aux côtés de sa sœur aînée Charlotte lors du service Together At Christmas à l'abbaye de Westminster, à Londres.

Kate is seen helping Louis light his candle during The Together At Christmas service on December 8. Louis had previously been too young to attend his mother's annual Christmas concert but his debut did not disappoint

Kate est vue en train d'aider Louis à allumer sa bougie lors du service Ensemble à Noël le 8 décembre. Louis était auparavant trop jeune pour assister au concert de Noël annuel de sa mère, mais ses débuts n'ont pas déçu.

Le service Together At Christmas - soutenu par la Royal Foundation - a été organisé cette année en l'honneur de ceux qui travaillent pour soutenir les bébés, les jeunes enfants et les familles à travers le Royaume-Uni.

Lié à la campagne Shaping Us de Kate, le service présentera « l'espoir d'une nouvelle vie et pourquoi il est si important de construire des mondes solidaires et stimulants autour des enfants et des adultes dans leur vie ».

Alors qu'il avait été filmé le 8 décembre, l'intégralité du concert a été diffusée au public hier soir surITV. Louis était auparavant trop jeune pour assister au concert de Noël annuel de sa mère, mais ses débuts n'ont pas déçu.

Les fans se sont également déchaînés alors qu'un adorable clip le montraitLes yeux de Louis s'illuminenten tant qu'acteur Jim Broadbent, 74 ans, lisant Les lettres du Père Noël de J.R.R. Tolkien.

L'enfant de cinq ans, dont on dit qu'il avait « la magie de Noël dans les yeux », a été vu en train de donner un coup de coude à sa mère Kate, en murmurant « maman » et en désignant l'étoile primée pendant qu'il lisait au public.

A la fin de la lecture de Broadbent,William et George ont également échangé un sourirealors que la joie festive se répandait dans la chapelle.

Prince William and Princess Kate arrive at Westminster Abbey with Price George, Princess Charlotte and Prince Louis

Le prince William et la princesse Kate arrivent à l'abbaye de Westminster avec Price George, la princesse Charlotte et le prince Louis

Kate smiles as Prince Louis clutches at her coat and places a reassuring hand on his back

Kate sourit tandis que le prince Louis s'agrippe à son manteau et pose une main rassurante sur son dos.

Kate meets actor Jim Broadbent at her Together At Christmas carol concert on December 8

Kate rencontre l'acteur Jim Broadbent lors de son concert de chants Together At Christmas le 8 décembre

The Princess of Wales greets Freya Ridings, Adam Lambert, Beverley Knight and Jacob Collier Together At Christmas carol service

La princesse de Galles salue Freya Ridings, Adam Lambert, Beverley Knight et Jacob Collier ensemble lors du service de chants de Noël

Princess Charlotte and Prince Louis accompany their mother to her Christmas carol concert

La princesse Charlotte et le prince Louis accompagnent leur mère à son concert de chants de Noël

Prince William introduces Prince George to members of the Clergy at Westminster Abbey in London

Le prince William présente le prince George aux membres du clergé à l'abbaye de Westminster à Londres

Savannah Phillips, Peter Phillips, Isla Phillips and Zara Tindall arrive to attend the Christmas concert

Savannah Phillips, Peter Phillips, Isla Phillips et Zara Tindall arrivent pour assister au concert de Noël

The Duchess of Edinburgh smiles and waves as she arrives outside Westminster Abbey

La duchesse d'Édimbourg sourit et salue à son arrivée devant l'abbaye de Westminster

Lors d'un autre moment adorable du concert, filmé plus tôt ce mois-ci, Louis étaitvu avec effronterie souffler la bougie de sa sœur lors du concert – laissant ses frères et sœurs dans des points de suture.

Le royal espiègle a soufflé la bougie de Charlotte tandis que leur mère Kate riait. Il a été photographié en train de gonfler ses joues pour tenter d'éteindre la bougie de sa sœur aînée, alors qu'elle souriait.

Les enfants du Pays de Galles se sont parfaitement comportés lorsqu'ils ont accueilli les membres du clergé à la chapelle de l'abbaye.

Louis avait l'air timide tandis que son frère et sa sœur aînés souriaient, serraient la main et saluaient le prêtre.

George ressemblait au double de son père vêtu d'un costume élégant, tandis que son jeune frère portait une veste boutonnée bleu marine, un pantalon étroit et des bottines Chelsea en daim bleu.

Charlotte portait quant à elle un manteau en laine bordeaux à double boutonnage de 180 £ de Trotters.

Prince Louis cheekily blew out his sister's candle at Kate's Christmas carol concert, which has left his royal siblings in stitches

Le prince Louis a soufflé avec insolence la bougie de sa sœur lors du concert de chants de Noël de Kate, ce qui a laissé ses frères et sœurs royaux en colère

Prince George, Princess Charlotte and Prince Louis walk inside Westminster Abbey holding candles

Le prince George, la princesse Charlotte et le prince Louis se promènent à l'intérieur de l'abbaye de Westminster en tenant des bougies

Prince Louis was dressed in a chequered shirt with a smart navy coat and Chelsea boots

Le prince Louis était vêtu d'une chemise à carreaux avec un élégant manteau bleu marine et des bottines Chelsea.

Princess Charlotte looked solemn before the beginning of the service

La princesse Charlotte avait l'air solennelle avant le début du service

Prince William also took part in the service giving a reading from the Gospel of Luke

Le prince William a également participé au service en donnant une lecture de l'Évangile de Luc.

The Princess of Wales pictured with members of the clergy ahead of her carol service

La princesse de Galles photographiée avec des membres du clergé avant son service de Noël

The Wales' were joined by other senior members of the royal family such as Sophie, Duchess of Edinburgh

Les Pays de Galles ont été rejoints par d'autres membres importa...
[Courte citation de 8% de l'article original]

Loading...