Des nouvelles ont été ajoutées en tête de listes.
Remontez pour les voir.
Inscription à la newsletter
Louise Glück a vu le monde comme un conte de fées
Walt Hunter - The Atlantic -
16/10
Sombre et menaçant, mais toujours aussi beau
Louise Glück, la poète américaine et lauréate du prix Nobel décédée la semaine dernière, a été attirée à plusieurs reprises par les histoires de famille. Son dernier livre publié était un court roman sur les jumeaux de première année, Marigold et Rose. Et des enfants apparaissent tout au long de son livre de 1975, The House on Marshland, dans lequel elle a développé sa voix intime immédiatement reconnaissable. En plaçant notamment les enfants et les mères au centre de ses poèmes, Glück explore un monde fait à parts égales de mythe et de réalité, esquissé par son langage précis et intemporel.
Quand j’ai appris la mort de Glück, j’ai d’abord été attirée par « Les écoliers », qui commence par un voyage à l’école :
Les enfants partent avec leurs petits cartables
Et puis passe à la maison :
Et toute la matinée les mères ont travaillé
Pour cueillir les pommes tardives, rouges et dorées,
Comme les mots d'une autre langue.
Glück nous place dans un cadre familier – presque comme un livre d'images – mais le langage quelque peu formel du poème (« exposer », « avoir travaillé/rassembler ») introduit un certain malaise, comme si nous lisions une traduction. . Le poème présente ensuite les enseignants, et à travers eux acquiert des dimensions mythiques, et les enseignants deviennent presque comme des dieux : ils attendent « sur l’autre rive » « derrière de grands pupitres » « pour recevoir ces offrandes ». Le lecteur ne peut s’empêcher de s’inquiéter un peu du voyage que font les enfants et de leur capacité à traverser la frontière. Tout à coup, le chemin semble long pour y arriver.
De manière rassurante, le poème zoome sur les moindres détails de l’école : les clous sur lesquels les enfants accrochent leurs « pardessus de laine bleue ou jaune ». Les couleurs des manteaux et des pommes de la première strophe ressortent comme les couleurs d'un livre pour enfants magnifiquement dessiné de Barbara Cooney ou Dick Bruna ou Eric Carle (mon préf... [Courte citation de 8% de l'article original]
Loading...
🍪
Le modèle économique de notre site repose sur l'affichage de publicités personnalisées basées sur l'utilisation de cookies publicitaires. En continuant votre visite sur notre site, vous consentez à l'utilisation de ces cookies.
Politique de confidentialité